어제는 캄보디아 결혼이주여성을 위한 진료 안내서를 캄보디아어로 번역 했습니다.^^
양정분 산부인과였는데요, 입국한지 얼마 되지 않은 캄보디아결혼 이주여성 의사소통이
잘 안되고 얼마나 힘들었는지...저도 공감이 됩니다. 병원에서 진료서를 캄보디아어로 번역을
하여 한국말을 하지 못하는 사람을 위해 진료를 해주는 친절한 병원이 있어서 저는
같은 캄보디아사람으로서 정말 고마움을 느꼈습니다.
저도 한국에 온지 얼마 안되어서 말이 서툴렀을때 병원에 갔을 때는 많이 힘들었습니다.
앞으로도 외국인을 위한 캄보디아어 번역의뢰가 많이 들어오면 좋겠습니다.
여러분!! 통번역이 필요하시면 아시안허브
070-8676-3028 로 연락 주세요~~!
oo은행 이용 고객을 위한 매뉴얼 (0) | 2016.06.23 |
---|---|
양돈 축산업 농장 규율 번역 (0) | 2016.06.23 |
산업인력공단 외국인근로자를 위한 영상물 번역 (캄보디아어, 미얀마어, 쓰리랑카어, 우즈벡어, 라오스어 등) (0) | 2016.03.11 |
국제결혼을 위한 서류번역, 공증, 영사확인 등 대행 (0) | 2016.03.11 |
스토리오브서울 영상용 오디오 번역 (0) | 2016.03.11 |